- Accueil
- EN
- Studying at ULB
- Find your course
- UE
-
Share this page
Littérature tchèque dans le contexte européen IV
Course teacher(s)
Petra JAMES (Coordinator) and Astrid MulsECTS credits
5
Language(s) of instruction
Czech
Course content
Objectives (and/or specific learning outcomes)
Prerequisites and Corequisites
Required and corequired courses
Teaching methods and learning activities
Distribution of texts, correction and evaluation of translations during seminars in which all students actively participate. Organisation of translation workshops.
Contribution to the teaching profile
The aim of this course is to provide a practical methodology for translation and to develop students' creative abilities. The aim is to offer a critical approach to translation as a complex exercise which requires contextualisation and analysis of the semantic charges of a text. The aim is also to present translation work as a dynamic exercise, the determination of which must be the result of interdisciplinary reflection.
References, bibliography, and recommended reading
Will be specified at the beginning of the course.
Course notes
- Université virtuelle
Other information
Contacts
Astrid Muls
Astrid.Muls@ulb.be
Campus
Solbosch
Evaluation
Method(s) of evaluation
- Personal work
Personal work
Students will be assessed on the basis of the ongoing translation work required during the course.
Mark calculation method (including weighting of intermediary marks)
The mark is based entirely on the personal work done.
Language(s) of evaluation
- Czech
- french