-
Partager cette page
Néerlandais I
Titulaire(s) du cours
Tinne DEBOUT (Coordonnateur), Marie-Claire Merrigan et Evie TOPSCrédits ECTS
5
Langue(s) d'enseignement
Néerlandais
Contenu du cours
Différents sujets sont traités pendant les cours, comme par exemple: se presenter, correspondance par e-mail, le temps libre et voyager, l'étude, le travail, la vie privée, les médias, la culture/l'art, l'actualité etc.
Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)
Le cours de néerlandais en BA2 tend à activer des connaissances de base (vocabulaire et grammaire) acquises dans l'enseignement secondaire. Ce cours doit permettre surtout l'acquisition de compétences orales (expression orale, compréhension à l'audition et à la lecture) et veut activer des connaissances, ce qui implique une utilisation en pratique et en situation du vocabulaire et de la grammaire. Ces compétences se basent sur le Cadre européen de référence pour les langues. L'étudiant devrait atteindre le niveau global A2. Différents sujets seront traités pendant les cours.
Pré-requis et Co-requis
Cours ayant celui-ci comme pré-requis
Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages
Ce cours doit surtout permettre l'acquisition de compétences orales (expression orale, compréhension à l'audition et à la lecture) et veut activer des connaissances, ce qui implique une utilisation en pratique et en situation du vocabulaire et de la grammaire.
Références, bibliographie et lectures recommandées
-
Sonck, G. (2009). Grammaire de l'étudiant. Bruxelles: De Boeck.
-
Dieltjens, L., Vanparys, J., Baten, L., Claes, M., Alkema, P. & J. Lodewick. (2009). Woorden in context deel 1. Bruxelles. De Boeck.
-
Dieltjens, L., Claes, M., Vanparys, J., Alkema, P. & L. Baten (1995). Woorden in Context. Volume II. Bruxelles. De Boeck.
-
Basiswoordenboek Nederlands, Van Dale
-
Le Robert et van Dale. Dictionnaire français-néerlandais/néerlandais-français.
Support(s) de cours
- Syllabus
- Université virtuelle
Autres renseignements
Informations complémentaires
COVID 19 --> cours en ligne si les conditions sanitaires sont défavorables.
Contacts
DEBOUT Tinne
tel 02 650 32 54, tinne.debout@ulb.be
TEAMS (sur Rendez-vous)
Campus du Solbosch - CP110 - P3.3.116 (sur rendez-vous)
50 avenue F.D. Roosevelt, 1050 Bruxelles
Campus
Solbosch
Evaluation
Méthode(s) d'évaluation
- Travail personnel
- Portfolio
- Examen oral
- Travail de groupe
- Autre
Travail personnel
Portfolio
Examen oral
Travail de groupe
Autre
Evaluation permanente: présence, participation, progression, petits tests et devoirs...
Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)
L’évaluation comprend :
Première session:
- Donner votre opinion sur les thèmes du syllabus + éventuellement expliquer (une partie du) le portfolio
- Présentez une œuvre d’art Belge/ Néerlandaise (thème : Kunst) durant 1 à 2 minutes. Expliquez pourquoi vous avez choisi cet œuvre d’art. Emportez/Montrez une copie/photo de l’œuvre d’art à l’examen oral.
- Compréhension à l’audition : 15%
- Exercice orale : 5 %
- Devoirs écrits: 15%
L'évaluation permanente n'est reprise dans la moyenne que si elle est supérieure à la note finale. Elle récompense l'étudiant(e) motivé(e) qui a participé activement au cours tout au long de l'année et qui a progressé. L'évaluation permanente prend en compte la présence, la participation en classe, les devoirs/présentations, etc.
Deuxième session:
- Donner votre opinion sur les thèmes du syllabus + éventuellement expliquer (une partie du) le portfolio.
Le portfolio de Q1 est gardé et compte pour 35%, si l'étudiant a obtenu 10/20 ou plus au total du portfolio. Si l'étudiant a obtenu moins que 10/20 pour ce portfolio, l'examen oral compte pour 100%. Un nouveau portfolio (nouvelles exercices) peut être introduit (sur demande). Envoyez un e-mail à votre enseignant en juin pour connaître le deadline.
- Compréhension à l’audition : 15%
- Exercice orale : 5 %
- Devoirs écrits: 15%
Langue(s) d'évaluation
- Néerlandais