année académique
2023-2024

Titulaire(s) du cours

Mauricio NARVAEZ SOTO (Coordonnateur)

Crédits ECTS

5

Langue(s) d'enseignement

Espagnol

Contenu du cours

Afin d’adapter le cours le mieux possible aux compétences, souhaits, besoins et acquis préalables des étudiant.es effectivement inscrit.es, le programme de celui-ci est conçu de manière flexible.

  • il portera sur les six compétences d’apprentissage de l'espagnol, communes à toute langue (compréhension, expression et interaction orales et écrites);
  • il comportera également l’étude d’aspects culturels de l'espagnol (artistiques, économiques, sociaux);
  • et il fera constamment des incursions dans le domaine de la traduction espagnol-français dans les deux sens.

Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)

L’objectif du cours est de proposer un apprentissage accéléré et approfondi de l'espagnol, comme troisième langue d'apprentissage (ainsi que des aspects de traduction et de culture hispaniques) en prenant en compte les acquis des étudiants en matière de langues (expérience dans le processus d’apprentissage d’une langue, connaissances acquises en linguistique, pratique de traduction, etc.).

Pré-requis et Co-requis

Connaissances et compétences pré-requises ou co-requises

Comme l’intitulé l’indique, le cours est destiné à un public qui, en principe, a suivi au moins deux ans d’études de deux langues, outre la maternelle,  et qui a, probablement, suivi également des cours de linguistique et de traduction.  Celui-ci est le profil idéal préalable de toute personne qui souhaiterait suivre ce cours, toutefois, le cours sera adapté aux public effectivement inscrit. 

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages

  • Pour mettre au profit de l'apprentissage de l'espagnol les connaissances et les compétences des étudiant.es en matière de langue, linguistique et traduction, le cours fera constamment appel à la grammaire contrastive;
  • le participant devra s'engager à réaliser un travail personnel d'étude constant (lecture de textes, exercices de langue, exercices de traduction) préalable et postérieure à chaque séance de cours;
  • chaque séance de cours sera structurée de manière à développer toutes les compétences de la langue (explications théoriques, exercices oraux, exercices écrits de rédaction, de grammaire, de comparaison de langues, de traduction...). 

Contribution au profil d'enseignement

Ce cours permettra d'ajouter une troisième langue aux compétences de l'étudiant.

Références, bibliographie et lectures recommandées

La bibliographie ainsi que de multiples ressources d'apprentissage seront logées sur UV
Deux œuvres  de référence et d'étude: 

  • Manuel obligatoire: Rosales, F., Moreno, T. et alia, Campus Sur. A1-B1. Libro del alumno. editorial Difusión, España, 2017 
  • Livre fortement conseillé:  Sánchez Lobato J.,  Acquaroni  Muñoz, S.,  Vocabulario ELE B2. Léxico fundamental de español de los niveles A1-B2,  ed. Sgel,  España, 2013 
                                                            
Bibliographie utile:                                                                                             
Farrell Edith R, Farrell Frederick, Spanish English grammar.  Side by side, McGraw Hill Education Europe, 2012,
García-Viñó María, Preparación al diploma de español nivel A2, Edelsa, España, 2016
García-Viñó María, Preparación al diploma de español nivel B1, Edelsa, España, 2016

Support(s) de cours

  • Université virtuelle

Autres renseignements

Contacts

Mauricio Narváez Soto:  mauricio.narvaez.soto@ulb.be

Campus

Solbosch

Evaluation

Méthode(s) d'évaluation

  • Examen écrit
  • Examen oral

Examen écrit

Examen oral

Afin d'évaluer toutes les compétences d'apprentissage de la langue, l'examen sera écrit et oral.

Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)

La note finale sera composée comme suit.
-Évaluation continue 15% (celle-ci comprend trois tests obligatoires au cours du quadrimestre)
-Examen final 85%, intégré par un examen examen oral (20%*) et un examen écrit (80%)
*l'examen oral comprend la préparation d'un cahier d'activités dont les précisions sont indiquées sur l'UV

-Pour la session d'août, la note finale sera composée comme suit:  80% pour l'examen écrit et 20% pour l'examen oral (celui-ci comprend également la préparation d'un cahier d'activités dont les précisions sont indiquées sur l'UV)

 

Langue(s) d'évaluation

  • Espagnol

Programmes