1. Accueil
  2. FR
  3. Étudier
  4. Offre de formation
  5. UE
HIST-B4025

Paléographie et histoire de l'écriture

année académique
2023-2024

Titulaire(s) du cours

Alexis WILKIN (Coordonnateur) et Marie KERVYN DE MEERENDRÉ

Crédits ECTS

5

Langue(s) d'enseignement

français

Contenu du cours

Exercices participatifs de lecture de manuscrits médiévaux (en latin et néerlandais), modernes (en français) et contemporains.

Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)

Donner aux étudiants les outils nécessaires pour pouvoir décrypter aisément les écritures médiévales, modernes et contemporaines; leur donner un aperçu de l'histoire des écritures anciennes.

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages

Cours d'exercices pratiques. A. Wilkin est en charge de la période médiévale. M. Kervyn est en charge de la période moderne et contemporaines. Les exercices pratiques sont précédés par des séquences "mixtes" (théoriques et pratiques), incluant une introduction à l'histoire de l'écriture (pour trois séances), dispensées par A. Wilkin. Des séances d'exercices sont en outre organisées par les étudiant(e)s-assistant(e)s et les assistant(e)s.
Les étudiantes et étudiants sont tenus de préparer, entre les séances, des exercices qui seront corrigés au cours. Cette préparation est obligatoire.

Contribution au profil d'enseignement

Donner une expertise dans la lecture de documents d'archive des trois périodes concernées: (cf. profil d'enseignement de la filière: maîtriser les techniques d'analyse et d'interprétation des sources).

Références, bibliographie et lectures recommandées

Des références pratiques seront communiquées (sites utiles, guides d'abréviations et références en bibliothèque à l'ULB, avec cotes des ouvrages).

Support(s) de cours

  • Université virtuelle

Autres renseignements

Contacts

Alexis.Wilkin@ulb.be (partim médiéval)
marie.kervyn@ulb.be (partim moderne et contemporain)

Campus

Solbosch

Evaluation

Méthode(s) d'évaluation

  • Examen écrit
  • Autre

Examen écrit

Autre

L'examen prendra la forme d'un examen écrit de transcription de textes inédits, pour chacune des périodes concernées.
 

Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)

Aucun étudiant ne peut avoir 10/20 à la note finale du cours s’il n’a pas obtenu au minimum 5/20 pour la transcription du texte relatif à chaque période.
 

Langue(s) d'évaluation

  • français
  • Latin

Programmes