-
Partager cette page
Multilinguisme et société
Titulaire(s) du cours
Laura Marina CALABRESE (Coordonnateur)Crédits ECTS
5
Langue(s) d'enseignement
français
Contenu du cours
1. La variation linguistique
2. L'écologie des langues
3. et 4. Langues en contact
5. Langues en danger
6. Renaissance des langues
7. Création de nouvelles langues
8. Les représentations linguistiques
9. Langue et culture
10. Langue et nation
11. Les politiques linguistiques
12. Révision du cours
Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)
L'objectif de ce cours est double: d'une part, développer une réflexion sociolinguistique sur les rapports entre les langues dans le monde contemporain, et d'autre part, apporter des notions, des outils et des méthodes qui aideront les étudiant-e-s dans la rédaction de leur mémoire.
Le cours invite à réfléchir au statut social des langues (au niveau de la communauté, la région, l'Etat) et aux problèmes que pose le multilinguisme, et ce à l'aide de concepts issus de la sociolinguistique, l'ethnolinguistique ou encore la psycholinguistique. A la fin du cours, les étudiants doivent avoir les outils nécessaires pour développer leurs propres arguments par rapport à ces problématiques.
Plus concrètement, il s'agit de:
-
montrer que les langues sont des instruments de culture et d'identité qui entretiennent entre elles des relations de pouvoir,
-
réfléchir aux représentations que nous avons des langues et aux valeurs que nous leur accordons,
-
souligner les enjeux de la communication interculturelle, que ce soit au niveau interpersonnel, de l'entreprise, au niveau national ou international.
Compétences visées: maitriser les problématiques relatives au multilinguisme et à la communication interculturelle; développer une réflexion personnelle sur le contact de langues transposable à des situations concrètes (communication interpersonnelle, production de textes, gestion de conflit).
Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages
Cours ex-cathedra dynamique. Les étudiant-e-s sont encouragé-e-s à intervenir et à enrichir le répertoire d'exemples concernant les langues et les situations de contact des langues. Chaque séance aborde une dimension différente du multilinguisme et une partie de chaque séance est également consacrée à la discussion de la bibliographie théorique (lecture obligatoire).
Références, bibliographie et lectures recommandées
La bibliographie théorique est disponible sur l'Université virtuelle avec le programme du cours et le syllabus.
Support(s) de cours
- Syllabus
- Université virtuelle
Autres renseignements
Informations complémentaires
La présence au cours est souhaitable mais pas obligatoire. Les personnes qui ne peuvent pas assister au cours doivent étudier le syllabus et les lectures obligatoires.
Contacts
Laura.Calabrese@ulb.be
Campus
Solbosch
Evaluation
Méthode(s) d'évaluation
- Examen écrit
Examen écrit
A la fin du cours, il y aura un examen écrit à livre ouvert, dans lequel il sera demandé aux étudiant-e-s d'appliquer les notions vue en cours à des situations hypothétiques. Attention, un examen à livre ouvert exige une bonne connaissance du syllabus et de la littérature, ainsi qu'une participation aux débats autour des thématiques du cours.
Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)
La note correspond à l'examen écrit. Le principal critère d'évaluation est la capacité à construire une argumentation tout en mobilisant les concepts issus de la sociolinguistique. La rédaction et l'orthographe seront prises en compte.
Langue(s) d'évaluation
- français