1. Accueil
  2. FR
  3. Étudier
  4. Offre de formation
  5. UE
ROMA-B3051

Analyse de textes spécialisés italien-français

année académique
2024-2025

Titulaire(s) du cours

Aude PICCOLO (Coordonnateur)

Crédits ECTS

5

Langue(s) d'enseignement

français

Contenu du cours

Le cours alterne la théorie et la pratique : il se compose d'une ou plusieurs leçons magistrales sur la typologie des textes spécialisés, les approches théoriques et méthodes d'analyse, et les stratégies de recherche documentaire. L'essentiel des activités d'apprentissage consiste en des exercices pratiques visant à développer les différentes connaissances et compétences permettant la compréhension, le commentaire et l' analyse d'exemples de textes spécialisés relevant de divers domaines.

Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)

  • Savoir définir la notion de texte spécialisé
  • En connaître les caractéristiques générales
  • En connaître les caractéristiques spécifiques selon le domaine
  • Mettre en place une méthode systématique permettant
  • - de déduire la situation de communication du texte (émetteur, récepteur, message, référent)
  • - d’identifier le domaine de spécialité
  • -de déterminer le niveau de langage spécialisé
  • -de repérer et classer les caractéristiques.

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages

Enseignement théorique (permettant de présenter la méthode de travail) suivi d'ateliers pratiques.

Références, bibliographie et lectures recommandées

  • Cortelazzo, Michele, « Lingue speciali: la dimensione verticale »seconda edizione (1994).
  • Kocourek, Rotislav, « La langue française de la technique et de la science. Vers une linguistique de la langue savante », Wiesbaden, Oscar Brandstetter Verlag (1991) .
  • Vicente García, Christian, « L'enseignement de la notion de “Langue spécialisée” aux apprentis traducteurs: pour une approche théorique profitable » (2005).

Support(s) de cours

  • Université virtuelle

Autres renseignements

Contacts

aude.piccolo@ulb.be

Campus

Solbosch

Evaluation

Méthode(s) d'évaluation

  • Examen écrit
  • Portfolio
  • Présentation orale

Examen écrit

Portfolio

Présentation orale

Évaluation formative pendant le semestre (portfolio).
Évaluation certificative en fin de semestre (examen écrit)

Langue(s) d'évaluation

  • français

Programmes