-
Partager cette page
Langue polonaise III et traduction
Titulaire(s) du cours
Cécile BOCIANOWSKI (Coordonnateur) et Michalina KnysCrédits ECTS
5
Langue(s) d'enseignement
Polonais
Contenu du cours
Cours de langue, traduction, histoire de la langue et culture polonaises (język polski, tłumaczenie, historia języka polskiego, językoznastwo ogólne, kultura polska).
Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)
Acquérir des connaissances de la langue polonaise et maîtriser sa pratique au niveau B2-C1 du Cadre Européen de Référence pour les langues. Pouvoir lire des textes et en avoir une compréhension générale. Apprendre une prononciation correcte et s'exprimer facilement dans les situations quotidiennes.
Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages
Théorie et pratique sont équilibrées. Méthode interactive. L'accent est mis sur l'aptitude à communiquer à l'écrit comme à l'oral. Divers outils audiovisuels sont utilisés. Des tandems linguistiques sont organisés pour pratiquer la langue ; des séjours linguistiques en Pologne et des bourses sont régulièrement offerts par diverses institutions polonaises et belges.
Contribution au profil d'enseignement
Connaissance et pratique orale et écrite de la langue polonaise et de la traduction.
Références, bibliographie et lectures recommandées
Bibliographie donnée au début du cours.
Autres renseignements
Informations complémentaires
Le cours est dispensé par Mme Michalina Knyś.
Contacts
Dorota Walczak : dwalczak@ulb.ac.be
Cécile Bocianowski : cecile.bocianowski@ulb.be
Michalina Knyś: michalina.knys@ulb.be
Campus
Solbosch
Evaluation
Méthode(s) d'évaluation
- Autre
Autre
Evaluation continue (tests et/ou devoirs), examens oraux et écrits.
Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)
- 1/3 de la note finale : évaluation continue (tests et/ou devoirs ; la progression de l'étudiant au cours de l'année est prise en compte)
- 1/3 de la note finale : examen oral et écrit de janvier
- 1/3 de la note : examen oral et écrit de juin
Attention :
Chaque partie de l’unité d’enseignement est obligatoire et devra être évaluée. Le seuil minimal de réussite pour chaque partie est de 10/20. Si l'étudiant·e ne présente pas ou est en échec pour une des parties, il/elle devra dès lors représenter l’examen en deuxième session. Les parties dont les notes sont supérieures à 10/20 ne devront plus être représentées, seule la partie concernée par l’échec devra être représentée.
Langue(s) d'évaluation
- Polonais
- français